Comédienne formée à l’ESAD, metteure en scène et dramaturge, Adélaïde Pralon a d’abord fondé la compagnie Tout le désert à boire au sein de laquelle elle a mis en scène ses propres textes parmi lesquels Chacun chez soi et Combinaisons. Elle a accompagné pendant des années Valère Novarina en tant que dramaturge. Elle travaille régulièrement au théâtre Csokonai de Debrecen, en Hongrie où elle a monté Pour Louis de Funès de Valère Novarina, La Vie rêvée, un spectacle musical sur la vie de George Sand et Feydeau, histoire d’une répétition d’après l’œuvre de Georges Feydeau. Elle a traduit une vingtaine de romans et essais pour les éditions Liana Levi, Actes Sud, Globe, Bourgois et L’Entretemps. Membre du comité anglais de la Maison Antoine Vitez depuis 2009, elle traduit de nombreux auteurs de théâtre, parmi lesquels Alan Bennett, Don DeLillo, Nicola Wilson, Henry Naylor, Mary Anne Butler, Adam Brace, Melissa Bubnic et Evan Placey. Elle dirige aujourd’hui avec Conor Short la compagnie Break an egg qui propose des spectacles et des ateliers de théâtre en anglais.