Écriture

  • Pays d'origine : Irlande
  • Titre original : The water harvest
  • Date d'écriture : 2003
  • Date de traduction : 2004

La pièce

  • Genre : élégie à deux voix
  • Nombre d'actes et de scènes : 6 scènes (monologues entrecroisés)
  • Décors : aucune description de décor
  • Nombre de personnages :
    • 2 au total
    • 2 homme(s)
  • Durée approximative : 1H30
  • Domaine : protégé

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

John et Jim, une amitié de gamins, une amitié d'adultes, mais en réalité un désir apeuré, une brûlante histoire d'amour pour Jim, qui suit John comme une ombre encombrante et l'accompagne jusque dans les méandres les plus secrets de sa déraison. Effectivement, John est maniaco-dépressif et, après de longues années de supplice, il finit par se donner la mort et se noyer dans la rivière bien-aimée où, tout au long de leur existence, ils sont allés chercher des raisons d'aimer la vie.

Telle est la moisson de l'eau, une immensité de bonheurs contrariés et de blessures à l'âme, un malheureux corps retrouvé entre deux rochers.

Regard du traducteur

Une œuvre intensément lyrique et douloureuse, écrite dans une langue précise et belle.