Eric Schlaeflin Traducteurs

A traduit 1 ouvrage référencé à la MAV

À propos de Eric Schlaeflin

Formé à l’université d’Aix-Marseille et titulaire d’un master de recherche en dramaturgie et écritures scéniques, il poursuit en parallèle sa formation auprès de metteurs en scène, chorégraphes et auteurs (Marie Vayssière, François Tanguy, la Cie Maguy Marin, Dieudonné Niangouna et Alain Damasio).

Il fonde, dans les Hautes-Alpes, la Compagnie L’ARGILE et l’imagine comme un espace ouvert d’expérimentation théâtrale. Metteur en scène et dramaturge, il développe depuis 2015 un projet de formes courtes basées sur la pièce L’Oiseau bleu de Maurice Maeterlinck.

Depuis cinq ans, il vit entre la France et Hong Kong où il a été l’assistant de Franck Dimech pour la création de Quai Ouest de B.-M. Koltès en chinois cantonais. Dans ce cadre, il rencontre et collabore avec Yan Pat To (Reframe Theatre) et Chan Ping Chiu (On and On Theatre).