Roumiana Demange Traducteurs

A traduit 1 ouvrage référencé à la MAV

À propos de Roumiana Demange

Née à Sofia (Bulgarie), elle vit à Paris où elle travaille comme traductrice, linguiste et journaliste. Diplômée de philologie française, titulaire d'un DESS de traductique, ancienne journaliste et speakerine de Radio Sofia Internationale en langue française, elle a traduit de nombreuses pièces de théâtre (Paroles de mousquetaires de Valéri Petrov, Et quand tu entres dans la salle de bains de Koulekov, Terminus de Christo Boïtchev) ainsi que des nouvelles d'auteurs bulgares. De Yordan Raditchkov, elle a déjà traduit Tentative d'envol ainsi que plusieurs textes du recueil L'herbe folle et autres récits (en collaboration avec Bernard Lory et Marie Vrinat-Nikolov, publication aux Editions de l'UNESCO/Est-Ouest internationales). En bulgare, elle a traduit Les justes d'Albert Camus, L'intérieur de l'art de Dora Vallier et des nouvelles d'écrivains français contemporains.