Charles Morillon Traducteurs

A traduit 1 ouvrage référencé à la MAV

À propos de Charles Morillon

Charles Morillon se forme à l'art dramatique au Conservatoire de Nantes. Il débute en parallèle des études de langue et civilisation allemandes qu'il poursuit dans les Universités de Düsseldorf et Magdebourg avant d'obtenir un Master de recherche sur le théâtre de Max Frisch à l'Université Marc Bloch à Strasbourg.

Il intègre ensuite la Westfälische Schauspielschule, Conservatoire National Supérieur d'Art Dramatique de Bochum.

Très curieux de la jeune création, il a été membre du jury du Theatertreffen der Jugend, festival du Jeune Théâtre Allemand et a contribué à l'émergence à l'international de jeunes compagnies allemandes indépendantes (Katakomben Theater Essen, Opera Lab Berlin).

Désormais acteur professionnel, il a joué entre autres dans les mises en scène de Lukas Langhoff, Jean-Claude Berutti, Séverine Chavrier, Bérangère Jannelle et Nicolas Stemann et au cinéma pour Elie Chouraqui, Volker Schlöndorff, Julien Seri, Jean-Philippe Amar ou encore Edward Berger.

Il est membre du comité germanophone de la Maison Antoine Vitez depuis 2020.

Traductions théâtrales

- La main est un chasseur solitaire de Katja Brunner, soutenue par Pro Helvetia, Éditions de l'Arche, 2022
- Nuages de Cendres de Lisa Wentz, soutenue par la Mousson d'Été, Éditions de l'Arche 2022
- Mars de Marius von Mayenburg, Éditions de l'Arche, 2021