Graça Dos Santos Traducteurs

A traduit 1 ouvrage référencé à la MAV

Langues de traduction de Graça Dos Santos

  • Portugais vers Français

À propos de Graça Dos Santos

Graça Dos Santos est maître de conférences habilitée à diriger des recherches à l’Université Paris Ouest Nanterre La Défense, EA 369 Etudes romanes et membre du CRILUS (Centre de Recherches Interdisciplinaires sur le monde Lusophone). Elle est chercheur associé du Centre d’Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines (Université Versailles St Quentin en Yvelines) et codirige depuis 2001 avec Jean-Claude Yon le séminaire de recherches « histoire du spectacle vivant XIXe et XXe siècles, à la Société d’Histoire du Théâtre, BNF Richelieu, Paris. Ses activités de recherche sont orientées vers l’histoire culturelle en Europe. Elle a travaillé en particulier sur la dictature salazariste et la censure et s'intéresse aux notions de corps physique / corps social, aux représentations scéniques du corps et du peuple, axes de recherche qui figurent parmi les sujets de ses publications. Son ouvrage, Le spectacle dénaturé, le théâtre portugais sous le règne de Salazar 1933-1968 (CNRS éditions, Paris 2002) est paru en version portugaise aux éditions Caminho et a obtenu le prix « Révélation 2005 » du Prix de littérature de la revue Máxima. Metteur en scène, comédienne et professeur d’art dramatique, fondatrice de la compagnie bilingue Cá e Lá, elle dirige le festival Parfums de Lisbonne (festival d’urbanités croisées entre Lisbonne et Paris) depuis 8 ans. C’est dans le cadre de la 3e édition des Parfums de Lisbonne qu’elle a présenté en juin 2009 des extraits en bilingue de Vanessa vai à luta / Vanessa s’en va-t-en guerre dont elle signe la traduction française avec Ana Navarro Pedro, grâce à une aide à la traduction de la MAV.