La Reine C.

de Laura Ruohonen

Traduit du finnois par Anne Colin du Terrail

Avec le soutien de la MAV

Écriture

  • Pays d'origine : Finlande
  • Titre original : Kuningatar K
  • Date d'écriture : 2002
  • Date de traduction : 2002

La pièce

  • Genre : Comédie dramatique
  • Nombre d'actes et de scènes : 1 acte, 28 scènes
  • Décors : Le chateau de la reine Christine de Suède
  • Nombre de personnages :
    • 11 au total
    • 7 homme(s)
    • 4 femme(s)
  • Création :
    • Période : 7 février 2003
    • Lieu : théâtre national finlandais, Helsinki
  • Domaine : protégé
  • Lecture publique :
    • Date : 26 juillet 2002
    • Lieu : La Chartreuse, Villeneuve lès Avignon

Résumé

Dans une optique plus contemporaine, ou intemporelle, qu'historique, La Reine C. évoque le destin, de sa naissance à son abdication à 27 ans, de la jeune reine Christine de Suède, qui prétendait gouverner seule et à sa guise la plus grande puissance militaire d'Europe. Mais malgré toute son ambition, une femme peut-elle se métamorphoser - telle l'anguille qu'elle rencontre dans le puits de son ch‚teau - et tenter impunément de changer de sexe, d'identité, de patrie et de religion ?

Regard du traducteur

A travers cet envoûtant portrait d'une femme insoumise, d'une souveraine intelligente et audacieuse dont les manières choquaient ses contemporains et qui finit par renoncer à la couronne en proclamant que l'âme n'a pas de sexe, Laura Ruohonen s'interroge autant sur les fondements de la féminité que sur les difficiles rapports entre l'aspiration à la liberté et l'exercice du pouvoir, générateur de solitude et de folie. Mais La Reine C. parle aussi d'amitié et de loyauté, ainsi que de la volonté profondément humaine de rester fidèle à soi-même, fut-ce au prix de terribles trahisons.
Dans ce récit où interviennent Descartes, la mère abusive de Christine, sa plus fidèle amie et son cousin et prétendant Charles Gustave, futur roi de Suède, Laura Ruohonen mêle avec bonheur réflexion sérieuse et humour surréaliste, rire et mélancolie, virtuosité du langage et visions poétiques, puissance d'analyse et atmosphère magique.