Dossier Incertitudes

de Linda McLean

Traduit de l'anglais par Blandine Pélissier et Sarah Vermande

Avec le soutien de la MAV

Écriture

  • Pays d'origine : Ecosse
  • Titre original : The Uncertainty Files
  • Date d'écriture : 2010
  • Date de traduction : 2011

La pièce

  • Genre : drame
  • Nombre d'actes et de scènes : 30 courts monologues
  • Décors : libre
  • Nombre de personnages :
    • 13 au total
    • 5 homme(s)
    • 8 femme(s)
  • Durée approximative : 1h15
  • Création :
    • Période : 2010
    • Lieu : Oran Mor
  • Domaine : protégé

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

13 interlocuteurs pour aborder, chacun de leur côté, ce qui est chez eux incertitude. De quoi sommes-nous faits ? Qu’est-ce qui nous tient et nous retient ? Qu’est-ce qui nous donne le vertige, nous sécurise, nous fragilise ?

Regard du traducteur

Dans le courant britannique du théâtre verbatim, une polyphonie de paroles enchevêtrées, issues d’entretiens, pour mettre le doigt sur cette chose hypnotique et fuyante, et tirer le portrait de notre monde.