Écriture

  • Pays d'origine : Autriche
  • Titre original : Sonne, Wolke, Amerika
  • Date d'écriture : 2006
  • Date de traduction : 2010

La pièce

  • Genre : comédie mélancolique avec une pointe de romantisme
  • Nombre d'actes et de scènes : 3 actes
  • Décors : l'intérieur d'un café
  • Nombre de personnages :
    • 7 au total
  • Durée approximative : 2h30
  • Création :
    • Période : 2006
    • Lieu : Graz, Autriche
  • Domaine : protégé

Édition

Cette traduction n'est pas éditée mais vous pouvez la commander à la MAV

Résumé

Un homme est quitté par sa femme 10 minutes après le mariage. Il partage sa rage et son désespoir avec ses amis avec lesquels il tient un bar quelque part dans la campagne autrichienne proche du Marlboro Country. Ses amis tentent de lui remonter le moral en sous-main en partageant avec lui leur vision de la vie qui va d'une résignation positivement assumée à une curiosité mêlée de scepticisme en passant par une laconique affirmation de soi. Une réflexion décalée sur les temps morts qu'on remplit de vie tout en palliant à la perplexité face à l'existence par l'amitié et pour les plus chanceux, l'amour.

traduction distinguée par la bourse Transfert Théâtral

Regard du traducteur

Pièce d'une grande maîtrise narrative et à l'humour laconique qui touche à des sujets graves avec légèreté et sans prétention. Preuve de la vitalité du théâtre de langue allemande puisqu'il il s'agit d'une pièce de commande pour le Schauspielhaus Graz, Autriche, la pièce est idéale pour de jeunes acteurs et metteurs en scènes souhaitant faire leurs premières armes, la pièce est aux dires des acteurs et metteurs en scènes allemands et français ayant travaillé dessus très agréable à jouer, laissant beaucoup de liberté et de possibilités de jeu, tout en étant imprévisible pour le spectateur.